-
1 illuminer
illuminer [i(l)lymine]➭ TABLE 11. transitive verb2. reflexive verb* * *ilymine
1.
1) gén to illuminate; ( avec des projecteurs) to floodlight2) fig [sourire] to light up [visage]; [foi, passion] to illuminate
2.
s'illuminer verbe pronominal1) ( s'éclairer) [ville, rue] to light up2) ( prendre de l'éclat) [visage] to light up (de with)* * *i(l)lymine vt1) [ciel, nuit] to light up2) [monument] to floodlight, [rue] to light up, to put lights inLe château est illuminé tous les soirs pendant l'été. — The castle is floodlit every night in the summer.
* * *illuminer verb table: aimerA vtr2 ( donner de l'éclat) [sourire] to light up [visage]; [foi, passion] to illuminate [vie]; [décor, couleur] to cheer up [façade, site]; la passion illuminait leur regard their eyes shone with passion.B s'illuminer vpr1 ( s'éclairer) [ville, rue] to light up; le ciel s'illumine de feux d'artifices the sky is lit up with fireworks;2 ( prendre de l'éclat) [visage] to light up (de with).[ilymine] verbe transitif1. [ciel - suj: étoiles, éclairs] to light up (separable)[monument] to floodlight[pièce] to light2. [visage, regard] to light up (separable)————————s'illuminer verbe pronominal intransitif1. (soutenu) [ciel, regard, visage] to light up2. [vitrine] to be lit up[guirlande] to light up -
2 illuminer
vt.1. я́рко освеща́ть/ освети́ть ◄-щу►; иллюмини́ровать ipf. et pf.; иллюминова́ть ipf. et pf. (pour décorer);tous les monuments sont illuminés — все па́мятники освещены́ <иллюмино́ваны>illuminer la vitrine — я́рко освети́ть витри́ну;
2. fig. озаря́ть/озари́ть lit ter;un sourire radieux illuminait son visage ∑ — его́ лицо́ озаря́лось <бы́ло озарено́> ра́достной улы́бкой
3. fam. ра́доваться/ об=, по= restr. neutre;il n'y a pas de quoi illuminer — ра́доваться не́чему
■ vpr.- s'illuminer
- illuminé -
3 illuminer
ilyminevbeleuchten, erleuchtenilluminerilluminer [i(l)lymine] <1>2 (faire resplendir) Beispiel: la colère illumine ses yeux Zorn blitzt aus seinen/ihren Augen; Beispiel: la fierté/la joie illumine ses traits er/sie strahlt vor Stolz/FreudeBeispiel: s'illuminer2 (resplendir) personne strahlen; Beispiel: à cette nouvelle, son visage s'est illuminé bei der Nachricht strahlte er/sie übers ganze Gesicht; Beispiel: ses yeux s'illuminaient de joie/colère seine/ihre Augen strahlten vor Freude/blitzten vor Zorn
См. также в других словарях:
éclairer — [ eklere ] v. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °exclariare, class. exclarare, de clarus « clair » I ♦ V. tr. A ♦ Concret 1 ♦ Répandre de la lumière (naturelle ou artificielle) sur (qqch. ou qqn). Le Soleil et la Lune éclairent la Terre (⇒… … Encyclopédie Universelle
Capitale de la franc-maçonnerie — Lyon Cet article concerne la ville française. Pour les autres significations, voir Lyon (homonymie). Lyon Vue sur Lyon depuis la colline de Fourvière … Wikipédia en Français
Lugduni — Lyon Cet article concerne la ville française. Pour les autres significations, voir Lyon (homonymie). Lyon Vue sur Lyon depuis la colline de Fourvière … Wikipédia en Français
Plan lumiere — Plan lumière Los Angeles est connue pour son panorama en mer de lumière , qui traduit cependant un grand gaspillage d énergie et un impact important sur la faune nocturne. En 1994, une panne d’électricité suite à un tremblement de terre a… … Wikipédia en Français
Plan lumière — Los Angeles est connue pour son panorama en mer de lumière , qui traduit cependant un grand gaspillage d énergie et un impact important sur la faune nocturne. En 1994, une panne d’électricité suite à un tremblement de terre a soudainement fait… … Wikipédia en Français